Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

Cette fenêtre...

Pour parler avec légèreté de rugby...
L'affiche ci-dessus, d'un France-Angleterre, est de Jean-Louis Ploix.

Bonne journée à vous qui passez par cette fenêtre ovale!



me-sans-fr--d--ric.JPG

 

 

 

In english    

 

Bloc-Notes

 

Pinterest

 

Maintenant, pour me suivre

c'est






Rechercher

A Lire...séance De Rattrapage

26 mars 2012 1 26 /03 /mars /2012 00:00

 

Terrain Wetherby

 

Mon frère, qui vit près de Leeds, m'a envoyé cette photo du terrain de rugby de Wetherby, sur lequel il était le matin [ensoleillé] de France-Angleterre. Ne connaissant pas du tout pas très bien la géographie de l'Angleterre, j'ai préféré essayer de situer Wetherby. Qui est dans le Yorkshire, le West Yorkshire. Et là, j'ai compris que ces histoires de régions/comtés n'étaient vraiment pas claires pour moi. Un peu de recherche, et j'ai trouvé cette carte [j'aime beaucoup les cartes anciennes] qui m'a bien éclairée! 

Du coup, j'ai aussi cherché où se situait Rugby...ville jumelée avec Evreux [là où je vis]...parce que là non plus, c'était pas très clair pour moi! Alors Rugby est dans le Warwickshire, au nord-ouest de Londres...[vous pouvez trouver en cliquant sur la carte pour la voir en plus grand]

 

1812 - England map

source

 

Partager cet article

Repost 0
Published by Snödroppe - dans Le rugby et moi
commenter cet article

commentaires

Daniel Duret 28/03/2012 08:07


Le coup de la sauce, je pense l'avoir piquée à Coluche... mais en live, à la radio...


 


C'est vieux tout ça ...


 



Snödroppe/Sophie 27/03/2012 21:52


Ah ben voilà, tout s'est éclairé!...J'aurais quand même pu me douter qu'il fallait commencer par chercher le jeu de mot [plutôt bon d'ailleurs! ]...Chuis un peu gourdasse sur ce coup-là...


Quant à la sauce Worcestershire, j'ai dû en goûter une ou deux fois.Je suis incapable de me souvenir du goût, et incapable de la prononcer à vitesse normale [faut que je décortique! "]


[Déjà prononcer le mot, t'en a plein la bouche" m'a bien fait sourire!] 


 

Daniel Duret 27/03/2012 20:44


Tu connais la sauce "worcestershire " ?


Une aigreur vaguement piquante.


Déjà prononcer le mot t'en as plein la bouche... Ce qui est en général bien suffisant pour le goût anglais, assez porté sur le fade ...


 



Daniel Duret 27/03/2012 20:41


Je traduis:  il déchire ...  il day shire ...


 


day=jour ? You Comprendre ?


 


 

Snödroppe/Sophie 27/03/2012 20:37


Alors, oui, du shire y en a partout et je me suis bien doutée que c'était ce à quoi tu faisais allusion...Mais le "Il day", je vois pas...